-
1 введение лекарства
Aviation medicine: drug administration, medication (лекарственное)Универсальный русско-английский словарь > введение лекарства
-
2 введение лекарства в организм шприцем
Универсальный русско-английский словарь > введение лекарства в организм шприцем
-
3 введение лекарства в сосок
Makarov: udder infusionУниверсальный русско-английский словарь > введение лекарства в сосок
-
4 введение лекарства инъекцией
Medicine: needle administrationУниверсальный русско-английский словарь > введение лекарства инъекцией
-
5 внутривенное введение лекарства
Makarov: endovenous medicationУниверсальный русско-английский словарь > внутривенное введение лекарства
-
6 однократное введение лекарства
Medicine: ODD, One Dose Delivery (ODD, см. MDD)Универсальный русско-английский словарь > однократное введение лекарства
-
7 парентеральное введение лекарства
Agriculture: extrabuccal administration (минуя ротовую полость)Универсальный русско-английский словарь > парентеральное введение лекарства
-
8 перентеральное введение лекарства
Универсальный русско-английский словарь > перентеральное введение лекарства
-
9 подкожное введение лекарства
1) General subject: endermatic administration2) Chemical weapons: subcutaneous administration of a drug3) Makarov: endermic administration, hypodermic medicationУниверсальный русско-английский словарь > подкожное введение лекарства
-
10 пробное введение лекарства
adjmed. TestmedikationУниверсальный русско-немецкий словарь > пробное введение лекарства
-
11 пробное введение лекарства
Руccко-немецкий медицинский малый словарь > пробное введение лекарства
-
12 введение
сущ. injection, administrationвведение внутриартериальное лекарственного вещества intra-arterial injectionвведение внутривенное intravenous inductionвведение дробное intermittent administrationвведение лекарства не через рот extrabuccal administrationвведение лекарства перед ингаляционным наркозом premedicationвведение лекарства перед наркозом prenarcosisвведение лекарственных веществ в спинномозговой канал epidural injectionвведение лекарственных средств ингаляционное anapnotherapyвведение масла в сустав с лечебными целями oleoarthrosisвведение радия в ткань опухоли radium intratumoral applicationвведение с пищей dietary administration -
13 введение
1. с. advent, introduction2. с. injectionвведение лекарства в организм шприцем — injection of a drug into the body by means of a hypodermic syringe
Синонимический ряд:1. включение (сущ.) включение; подключение2. внедрение (сущ.) внедрение; насаждение3. вступление (сущ.) вводная часть; вступление; преамбула; преамбулу; предисловие; пролог -
14 введение
115 С с. неод.1. (без мн. ч.) чего, во что (sisse)viimine; manustamine; \введение зонда в пищевод sondi viimine söögitorusse, \введение глюкозы в вену glükoosi viimine v sisestamine veeni, \введение лекарства ravimi manustamine;2. (без мн. ч.) кого-чего, во что kehtestamine, sissejuhatamine, sisseviimine; \введение контроля kontrolli kehtestamine, \введение в курс дела (asjaga) kurssi viimine, asjasse pühendamine;3. к чему, во что sissejuhatus; \введение к книге raamatu sissejuhatus, \введение в языкознание sissejuhatus keeleteadusse -
15 введение
ср.введение телевещания — the advent of telecasting...
введение в состав — allotment воен.
2) introduction; preamble; preface -
16 введение
1) ( действие) introduzione ж., inserimento м., immissione ж.2) ( предисловие) presentazione ж., prefazione ж., introduzione ж.* * *с.введе́ние в должность — insediamento m
введе́ние мяча в игру спорт. — rimessa del pallone in gioco
2) ( предисловие) prefazione f, presentazione f, premessa f; introduzione fвведе́ние в языкознание — introduzione alla linguistica
* * *n1) gener. esordio, introduzione (действие), lancio (в моду, в обращение и т.п.), preambolare (в книге), introduzione, preambolo, isagoge, prefazione, preludio, proemio, prolegomeni, prologo2) obs. intromissione (внутрь)3) econ. immissione, lancio, messa, adozione, instaurazione, lanciamento -
17 введение
•Administration of the medicine to patients.
•Incorporation (or Introduction) of heavy elements into plastic scintillators.
•The introduction of an opaque substance into the blood.
II•The advent of broadcasting...
* * *Введение -- introduction (раздел статьи, книги); incorporation, presenting (в конст-рукцию, формулу); administration (лекарства); injection (путем инъекции) Введение к-- Fig. attempts to answer, albeit broadly, the first question posed in the introduction to this paper.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > введение
-
18 введение по каплям
Makarov: instillation (лекарства)Универсальный русско-английский словарь > введение по каплям
-
19 введение чрезмерной дозы лекарства
General subject: overzealous administration of a drugУниверсальный русско-английский словарь > введение чрезмерной дозы лекарства
-
20 ректальное введение
- 1
- 2
См. также в других словарях:
ЛЕКАРСТВА — ЛЕКАРСТВА. Под словом Л. в широком смысле (нем. Heilmittel, франц. remede) понимают всякое средство, а равно и всякое воздействие на больной организм, имеющее целью предупредить, уничтожить или ослабить болезненный процесс, равно как и его… … Большая медицинская энциклопедия
Лекарства — Лекарственные средства вещества или смеси веществ, применяемые для профилактики, диагностики, лечения заболеваний, предотвращения беременности, полученные из крови, плазмы крови, а также органов, тканей человека или животных, растений, минералов … Википедия
Лекарства — Л. в тесном смысле слова называется только такое врачебное средство, которое при употреблении в известном определенном количестве может своими физическими или химическими свойствами устранить, ослабить или предупредить болезненные явления в… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Контрафактные лекарства — Лекарственные средства вещества или смеси веществ, применяемые для профилактики, диагностики, лечения заболеваний, предотвращения беременности, полученные из крови, плазмы крови, а также органов, тканей человека или животных, растений, минералов … Википедия
Парентеральное введение лекарственных средств — это такие пути введения лекарственных средств в организм, при которых они минуют желудочно кишечный тракт, в отличие от перорального способа применения лекарств. Это прежде всего инъекции и ингаляции. Существуют и другие, более редкие,… … Википедия
Способ введения — (путь заражения) в фармакологии, токсикологии и медицине путь введения лекарственного средства, жидкости, отравляющего вещества, инфекционного агента или другого вещества в организм.[1] Содержание 1 Классификация 1.1 … Википедия
ионтофорез — ионофорез лекарственных веществ (гр. ion (iontos) ион + phoros несущий) иначе лекарственный электрофорез введение лекарства через кожу и слизистые оболочки с помощью постоянного гальванического тока, вызывающего перемещение ионов (лечебное дейст … Словарь иностранных слов русского языка
ПОРОКИ СЕРДЦА — ПОРОКИ СЕРДЦА. Содержание: I. Статистика ...................430 II. Отдельные формы П. с. Недостаточность двустворчатого клапана . . . 431 Сужение левого атглю вентрикулярного отверстия ......"................436 Сужение устья аорты … Большая медицинская энциклопедия
ДОЗИРОВКА — 1. Количество лекарства или других препаратов, назначенных, чтобы давать пациенту. 2. Введение лекарства дозами … Толковый словарь по психологии
Сенсибилизация (психология) — Эта статья предлагается к удалению. Пояснение причин и соответствующее обсуждение вы можете найти на странице Википедия:К удалению/11 октября 2012. Пока процесс обсуждения не завершён, статью можно попытаться улучшить, однако следует… … Википедия
ИОНОФОРЕЗ — [рэ], а, м., мед. Введение лекарства через кожу и слизистые оболочки с помощью постоянного гальванического тока, вызывающего перемещение ионов.||Ср. ДАРСОНВАЛИЗАЦИЯ, ИОНОТЕРАПИЯ. Толковый словарь иностранных слов Л. П. Крысина. М: Русский язык,… … Словарь иностранных слов русского языка